2015년 4월 7일 화요일

수준 높은 영어 원서를 빠르고 정확하게 그리고 즐겁게 읽는 Tip



오늘은 수준 높은 영어 원서를 빠르고 정확하게 그리고 즐겁게 읽는 Tip을 간단히 알려드리려고 합니다. 대상자는 중~ 고급 자가 대상이지만, 자신이 좋아하는 토픽관련 내용은 자신의 영어 실력을 넘어서서 할 수 있습니다. 

해당 방법은 두가지 이론에 근거를 두고 있습니다.
첫째, advance organizer/learning strategy
둘째, multi-media learning


첫째, advance learning 은 간단히 말하면, 앞으로 배울 내용을 미리 살짝 알고 들어 가는 겁니다. 유투브에 보면 thumbnail 파일이나 구글 검색에서 살짝 무슨 내용인지 글과 사진을 통해 사이트를 클릭 하기전에 알수 있죠. 이와 비슷한 겁니다. 

저는 우선 비쥬얼러너라고 여러번 말씀 드렸죠 그래서 저는 온라인 비디오를 통해 많은 정보를 습득 하고 있습니다. 반대로 저는 종이 책은 읽기 싫어하고 어려워 하는 체질 입니다. 그런데 이를 극복하는 방법이 있으니 바로 해당 책을 읽기 전에 해당 작가의 강연 영상을 찾아 보는 겁니다. 

예를 들어 스티브 잡스의 전기를 읽기 전에 그동안 그가 나온 다큐멘터리나 애플 키노트 영상을 먼저 본다거나 하는거죠 (한국어로 봐도 괜찮지만, 영어로 볼 수 있다면 더 좋겠죠). 비디오는 말그대로 영상 정보가 제공 되기 때문에 영어를 잘 못해도 "어느정도" 이해가 됩니다. 제가 어느 정도라고 언급 했습니다. 완벽히 이해하지 못 했어도 괜찮다는 말이죠. 왜냐하면 우린 이 내용을 이제 스티브 잡스의 책을 통해 글로 그리고 자신에게 맞는 적당한 속도로 다시 볼거니까요. 

다른 사람들의 책도 마찬 가지 입니다. 보통 영어로 출판되는 (미국에서) 거의 모든 작가들의 책은 출판 후 관련 강연을 다니며 프로모션을 합니다. 그리고 이러한 강연은 영상으로 만들어져 유투브에 올라옵니다. 여러분들이 아실만한 작가는 거의 다 찾아 볼 수 있다고 해도 무방 하죠. 말콤 글래드웰의 아웃 라이어, 오프라윈프리, 구글  CEO 에릭 슈미츠,와 같은 분들은 말할 것도 없고요. 요즘에는 전공 서적의 저자들도 당야한 컨퍼런스에서 해당 내용을 영상으로 볼 수 있습니다. 보통 이러한 영상들은 짧은 시간내에 핵심만 딱 짚어서 설명해주니 아주 편하죠.

앞에서 언급한 것처럼 미리 내용을 어느 정도 알고 자신이 어떤 주제를 보게 될지를 알고 들어가면, 수업에서도 그렇고 책을 읽을 때도 마찬가지로 매우 수월 합니다. 그리고 머릿속에 전에 봤던 영상이 그려지기도 하죠. 이러한 반응이 읽고 있는 내용을 머릿속에 오래도록 남아 있게 도와 주는 아주 중요한 역활을 합니다. 그래서 흔히 우리가 영어 단어를 열심히 외워도 이틀 후면 전혀 기억하지 못하는 문제를 어느정도 해소할 수 있다고 생각합니다. 

두번째 내용으로는 멀티미디어 학습과 관련이 있습니다. 저와같이 비쥬얼 러너가 아니라 그냥 책을 읽기 좋아하시고 잘 하시는 분들도 비디오를 통한 학습을 진행 하는 것이 좋습니다.

왜냐하면, 
사람은 개념적으로 뇌에 2개의 채널이 있다고 합니다. 
하나는 소리정보, 다른 하나는 영상 정보 처리용 입니다. 각각의 채널에서 처리 할 수 있는 정보양이 정해져 있는데요 다양항 채널을 통해 정보가 들어오면 그만큼 뇌에 부하가 덜 걸린다는 말이죠. 같은 토픽에 대한 정보가 눈과 귀, 심지어 맛이나 촉감 까지 느끼면서 들어 올수 있다면, 장기 기억력과 이해력 향상에 도움이 된다는 내용입니다. 반면에, 책만 보는 경우 바로 영상 정보인 글자만 눈으로 들어오는 과정만 경험 하게 되어 사람이 할 수 있는 충분한 경험과 느낌을 다 전달하지는 못합니다. 

물론 어느 한가지가 더좋다거나 하는 것은 아닙니다. 단지, 책은 영상을 보는 것과 다른 경험과 뇌를 자극 시키므로 둘다 하는 것이 무조건 좋습니다. 심지어 같은 책도 종이 책과 전자책 모두 사용하는 것이 어느 하나만 사용해서 읽는 것보다 무조건 좋습니다. 제가 무조건 더 좋다고 했습니다. 모든 연구는 각각 반대의 의견이 항상 있습니다. 예를 들어, 종이 책이 더좋아 전자 책이 더좋아 하며 2년전에 제가 페이퍼 컨퍼런스에 출판할 때도 양측이 싸우고 있었지만 결국 양 쪽어느 그룹도 인정하는 건 둘다 사용한 사람이 한가지 매체만 사용한 쪽보다 무조건 더 좋은 학습 및 정보 습득 결과를 가져 오는 것에 대한 이견이 없었습니다.

이렇게 같은 양과 내용의 정보를 다양한 채널과 매체를 통해서 입력 하고 출력 하는 것이 더 효과적인 이유 중에는 지난번에 언급해 드린 영어 직독직해에 대한 설명을 할 때 chungking 이라는 개념을 설명 할때 드렸던 내용과 관련이 있습니다. 뇌에 과부하가 걸리면 제대로 정보처리를 하지 못해서 영어를 말할 때 내가 지금 방금 무슨 말을 했는지 생각이 안나거나, 듣기를 해도 속도를 따라가지 못하는 문제가 발생 합니다.

chungking 개념에 대한 해당 포스팅 보기 클릭



이렇게 이론만 설명 하지 말고 실제로 여러분들이 액티비티를 통해 직접 경험 할 수 있도록 정보를 드려야 겠죠.

우선은 제가 최근 읽었거나, 지금 현제 읽고 있거나, 곧 읽을 책과 영상을 함께 링크로 공유 하겠습니다.더 효과적인 학습을 위해 한번 "도전" 해보시기 바랍니다. 앞으로는 제가 보는 책이나 영상이 있으면 자주 소개해드고 해설 강의도 만들어서 같이 읽어보고 토론하는 시간을 가져보는 것도 좋을 것 같습니다. 


======================북 리스트 + 영상 ================================ 

1. Hooked: How to Build Habit-Forming Products
  by Nir Eyal  (Author), Ryan Hoover (Editor)
유투브 강의 영상 https://www.youtube.com/watch?v=oQBsnSC_TRM
난이도 : 책 -> 쉬움 / 영상 -> 중급 이상
내용: 어떤 제품은 왜 사람들이 훅하고 좋아하게 되는지, 반대로 어떤 제품은 훌륭한데도 사람들이 사용하지 않는지, 마케팅 측면에서의 디자인을 쉽게 일반인들에게 소개하는 내용 

2. How Google Works

by Eric Schmidt  (Author), Jonathan Rosenberg  (Author) 
아마존 링크 
유투브 영상 https://www.youtube.com/watch?v=3tNpYpcU5s4 
난이도: 책-> 쉬움 / 영상 -> 중급 이상
내용: 구글 CEO 에릭 슈미츠가 간부 한명이랑 구글은 왜 다른 회사랑 다른지 그이유를 회사 문화 그중에서도 어떻게 일하는지와 연관 지어서 설명함. 흥미로운건 이러한 대부분을 현제 Yahoo CEO 멜리사 메이어가 만들었다는 얘기를 합니다. (여담이지만 멜리사는 옛날에 구글에서 일할 당시 구글의 창업자 레리페이지와 사귀었다고 합니다.)

3. Zero to One: Notes on Startups, or How to Build the Future 

Peter Thiel Blake Master
유투브 강연 영상: https://www.youtube.com/watch?v=rFZrL1RiuVI
난이도: 책 -> 어려움 / 영상 -> 어려움 
내용: 어떻게 스타트업들이 살아남을 수 있는지 그리고 "실패를 통해서 배워라" 류의 내용으로 작가는 이전에 PayPal 이라는 회사 창업자 중 한명입니다. 

4. Steve Jobs Walter Isaacson 

유투브 영상: https://www.youtube.com/watch?v=SXSJzWxh0yo
난이도: 책 -> 많이 어려움 / 영상 -> 중간 이상
내용: 설명 필요 없음 그냥 스티브 잡스 전기 그대로 임. 이 책을 이미 읽으셨다면, 이번에 새로나온 스티브잡스의 절친 Brent Schlender (FORTUNE 메거진 편집자로 20년일함)이 쓴책 Becoming Steve Jobs: The Evolution of a Reckless Upstart into a Visionary Leader 라는 책은 스티브잡스의 알려지진 않은 이야기로 채워져 있으니 읽어보시길



** 내용 추가 제가 소설책은 잘 몰라서 추천 할만한것이 없었는데요 Archi-Tech Lee 님 리플 중에 관련 내용이 있어서 책 추천 드립니다. 

The Fault in Our Stars – April 8, 2014 
by John Green  (Author)

현제 영화로 제작 되었습니다. 
영화 관련 영상: https://www.youtube.com/watch?v=UeAJLEpYxVk
작가의 테드강연 영상: https://www.youtube.com/watch?v=1mUDw0sRZV0

아래는 Archi-Tech Lee 님의 관련 내용 설명입니다. 관심 있는 분들은 한번 읽어보세요. 

소설가 John Green씨가 쓴'THE FAULT IN OUR STARS'의 Chapter 11에 나오는 한 장면이 생각나네요. 이 소설의 주인공들인 젊은 연인들은 둘 다 암으로 인해 투병 중이며 고등학교 농구선수였던 Augustus Waters는 암으로 인해 다리 한쪽을 잃고 Hazel Grace는 허파가 좋지 않아 항상 oxygen tank를 달고 다닙니다. 미국 인디애나 주에 살고 있는 이 두 사람은 Hazel Grace가 꼭 만나고 싶어하는 'An Imperial Affliction'이란 소설의 저자인 Peter Van Houten의 방문초대로 Hazel의 어머니와 함께 네덜란드(the Netherlands)의 수도인 암스테르담(Amsterdam)에 가게 되는데 그 곳에서 저자 Peter Van Houten을 만나기 전날  Oranjee라고 하는 운하 옆의 아주 풍취 있는 식당에서 두 사람만의 시간을 갖게 되는데, 다음 글은 그 때 그들의 대화의 한 장면입니다. 이 두 사람은 고등학생 졸업반 정도의 나이로 이제 막 젊은 청춘을 시작 할 무렵의 아주 젊은 연인들입니다. 슬프게도 Hazel Grace의 남자 친구 Augustus Waters는 암이 재발되어 끝내는 죽게 됩니다. 이 장면에서 Augustus가 Hazel Grace에게 "너는 죽고 나면 내세가 있다고 생각해?"하고 묻습니다. 그리고 Hazel Grace는 "아니."하고 대답하며, 이 대화는 다음과 같이 전개됩니다. (이 스토리의 narrator은 Hazel Grace라는 것을 잊지 마세요. 이 장면에서 Quotation Mark " " 밖에 있는 모든 I 는 Hazel Grace를 가리키고,  이 장면의 끝 부분에서 waiter를 가리키는 he만 빼고는 Quotation Mark " " 밖에 있는 다른 모든 he는 그녀의 남자 친구 Augustus (약칭: Gus)를 가리킵니다.)
..."Seriously, though: afterlife?" 
   "No," I said, and then revised. "Well, maybe I wouldn't go so far as no. You?"
   "Yes," he said, his voice full of confidence. "Yes, absolutely. Not like a heaven where you ride unicorns, play harps, and live in a mansion made of clouds. But yes. I believe in Something with a capital S. Always have."
   "Really?" I asked. I was surprised. I'd always associated belief in heaven with, frankly, a kind of intellectual disengagement. But Gus(이 것은 Augustus의 약칭) wasn't dumb.
   "Yeah," he said quietly. "I believe in that line from 'An Imperial Affliction.' 'The risen sun too bright in her losing eyes.' That's God, I think, the rising sun, and the light is too bright and her eyes are losing but they aren't lost. I don't believe we return to haunt or comfort the living or anything, but I think something becomes of us."
   "But you fear oblivion."
   "Sure, I fear earthly oblivion. But, I mean, not to sound like my parents, but I believe humans have souls, and I believe in the conversation of souls. The oblivion fear is something else, fear that I won't be able to give anything in exchange for my life. If you don't live a life in service of a greater good, you've gotta at least die a death in service of a greater good, you know? And I fear that I won't get either a life or a death that means anything."
   I just shook my head.
   "What?" he asked.
   "Your obsession with, like, dying for something or leaving behind some great sign of your heroism or whatever. It's just weird."
   "Everyone wants to lead an extraordinary life."
   "Not everyone," I said, unable to disguise my annoyance.
   "Are you mad?"
   "It's just," I said, and then couldn't finish my sentence. "Just," I said again. Between us flickered the candle. "It's really mean of you to say that the only lives that matter are the ones that are lived for something or die for something. That's a really mean thing to say to me."
   I felt like a little kid for some reason, and I took a bite of dessert to make it appear like it was not that big of a deal to me. "Sorry," he said. "I didn't mean it like that. I was just thinking about myself."
   "Yeah, you were," I said. I was too full to finish. I worried I might puke, actually, because I often puked after eating. (Not bulimia, just cancer.) I pushed my dessert plate toward Gus, but he shook his head.
   "I'm sorry," he said again, reaching across the table for my hand. I let him take it. "I could be worse, you know."
   "How?" I asked teasing.
   "I mean, I have a work of calligraphy over my toilet that reads, 'Bathe Yourself Daily in the Comfort of God's Words,' Hazel. I could be way worse."
   "Sounds unsanitary," I said.
   "I could be worse."
   "You could be worse," I smiled. He really did like me. Maybe I was a narcissist or something, but when I realized it there in that moment at Oranjee, it made me like him even more.
   When our waiter appeared to take dessert away, he said, "Your meal has been paid for by Mr. Peter Van Houten."
   Augustus smiled. "This Peter Van Houten fellow ain't half bad."

이 장면에서 영어를 공부하시는 분들에게 가장 힘든 부분은 끝에 오는 이 부분 일 것입니다. "I'm sorry," he said again, reaching across the table for my hand. I let him take it. "I could be worse, you know."
   "How?" I asked teasing.
   "I mean, I have a work of ... I could be way worse."
....
....
"Your meal has been paid for by Mr. Peter Van Houten."
   Augustus smiled. "This Peter Van Houten fellow ain't half bad."
제 추측으로는 아마도 이 대화 안에 흐르고 있는 아이러니컬한 유머와 포근한 사랑의 뉘앙스를 포착하기가 쉽지 않을 것이라고 생각합니다.



감사합니다. 앞으로도 책과 영상 리스트는 추가 업데이트 될 예정입니다. 
=======================================================================



참고로 저의 블로그도 구독이 가능합니다. 오른쪽위에 보시면 subscribe 옆에 이메일을 입력하시면 매번 새로운 포스팅이 올라올 때 마다 공지 메일이 발송됩니다. 



저의 유투브 채널 을 통해 다양한 관련 정보를 얻을 수 있습니다. 여러분의 의견이나 정보도 공유 부탁드립니다. 어떤 의견이든 어느 사이트에든 자유롭게 공유 가능합니다. 물론 글펌도 가능합니다. 

댓글 없음:

댓글 쓰기